周作人提示您:看后求收藏(吉林小说网www.t8ledlighttubes.com),接着再看更方便。

我在东京的头两年,虽然在学日文,但是平常读的却多是英文书,因为那时还是英文比较方便,一方面对于日本的文学作品也还未甚了解。手头有几块钱的时候常去的地方不是东京堂而是中西屋,丸善自然更是可喜,不但书多而且态度很好,不比中西屋常有小伙计跟着监视。我读林译说部丛书的影响还是存在,一面又注意于所谓弱小民族的文学,此外俄法两国小说的英译本也想收罗,可是每月三十一圆的留学费实在不能买书,所以往往像小孩走过耍货摊只好废然而返。一九〇六至八年中间翻译过三部小说,现在印出的有英国哈葛得与安度阑二氏合著的《红星佚史》,有丁未二月的序,又匈加利育珂摩耳的《匈奴奇士录》,有戊申五月的序。这种书稿卖价至多两文钱一个字,但于我却不无小补,伽纳忒夫人译屠介涅夫集十五册以及勃阑特思博士的《波阑印象记》这些英书都是用这款买来的。还有一部译本是别一托尔斯泰的小说《银公爵》,改题“劲草”,是司各德式的很有趣味的历史小说,没有能卖掉,后来连原稿都弄丢了。戊申以后遂不再卖稿,虽然译还是译一点,也仍是译欧洲的作品,日本的东西没有一篇,到后来为《新青年》译小说才选了江马修的短篇《小小的一个人》,那已经是民国七八年的事情了。

但是,日本报纸当然每天都看,像普通的学生们一样,总是《读卖》与《朝日》两种新闻,此外也买点文学杂志,这样地便与日本新文学也慢慢接近。四年前我为张我军先生的《文学论》译本写一篇小序,有一节云:

“不过夏目的文章是我素所喜欢的,我的读日本文书也可以说是从夏目起手。我初到东京时夏目在杂志《保登登岐须》(此言子规)上发表的小说《我是猫》正很有名,其单行本上卷也就出版,接着他在大学的讲义也陆续给书店去要了来付印,即这本《文学论》和讲英国十八世纪文学的一册《文学评论》。……夏目的小说,自《我是猫》,《漾虚集》,《鹑笼》以至《三四郎》和《门》,从前在赤羽桥边的小楼上偷懒不去上课的时候,差不多都读而且爱读过,虽然我所最爱的还是《猫》,但别的也都颇可喜,可喜的却并不一定是意思,有时便只为文章觉得令人流连不忍放手。夏目而外这样的似乎很少,后辈中只是志贺直哉有此风味,其次或者是佐藤春夫罢。”

上文末尾所说的话仔细想来或不十分确切,只说他们两位文章也都很好就是了,风味实在不大相同,盖夏目的文章特别是早期的很有他独自的特色,这或者可以说是英国绅士的幽默与江户子的

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
樱岛麻衣的初体验同人

樱岛麻衣的初体验同人

书之魔王
【原创投稿】《在死亡游戏寻求邂逅是否搞错了什么!》刺猬猫番外,应书友要求转发版主。
玄幻 连载 1万字
综影视娇宠

综影视娇宠

亦凌七
九尾狐玉瑶,媚骨天成冷心冷情,一朝不慎被人算计,落入三千世界提祈愿者完成心愿。不知道从何时开始,她有了心(一见钟情+独宠)
玄幻 连载 53万字
崩坏:从和琪亚娜一起流浪开始

崩坏:从和琪亚娜一起流浪开始

樊笼莺歌
本书设定有崩二和崩三,相互间有一些结合。 穿越错时间的九霄邂逅琪亚娜,然后和琪亚娜一起流浪到长空市 “芽衣你别联系我了,我怕九霄误会。” “布洛妮娅姐姐,希儿已经变成九霄的形状了~” 一个叫九霄的少年吃了火锅唱着歌,突然右手手背上闪着光芒刻画出一道形似十字架的诡异图案,接着一道声音在九霄心中响起。 “有空吗?可以来拯救一下我吗?” 九霄愣了一下,下意识回到。 “如果你觉得我能做到,那么我愿意试一下
玄幻 连载 0万字
我终于有机会将我的绿帽癖发泄在她们身上了

我终于有机会将我的绿帽癖发泄在她们身上了

不详
当我捧起翠绿圣杯后,我终于有机会将我的绿帽癖发泄在她们身上了
玄幻 连载 6万字
嫁国舅

嫁国舅

笑佳人
李云珠是勋贵圈公认的美人,骄纵恣意,忍不得半点委屈。 小国舅曹绍做梦都想娶她,可惜长辈变了主意。 “云珠,是我无能,负了你。” “哦。” 李云珠对曹绍并无多深情分,唯独咽不下这口气。
玄幻 完结 38万字
四合院:笑看众禽

四合院:笑看众禽

烟云紫东
男主李天佑身穿本来打算安安稳稳的度过那个动荡的年代,可谁想总有刁民想害李天佑,既然你们想害我,被动挨打不如主动出击。
玄幻 连载 70万字